Toward a Race Radical Vision of Bilingual Education for Kurdish Users in Turkey: A Commentary
Abstract views: 1346 / PDF downloads: 797
This commentary presents a Race Radical Vision (RRV) for Kurdish-Turkish bilingual education in Turkey. A RRV reinforces the need to consciously include issues of racism, imperialism, identity, and local practices in the development of bilingual education teacher education programs that advocate for minoritized language use in all aspects of education. It is argued that without a RRV for bilingual education, the State will represent bilingual education to benefit of own interests, ultimately destroying bilingual education as a strong anti-racist educational practice. Turkey needs a strong RRV of Kurdish-Turkish bilingual education to ensure that racism and colonialism remain in the national educational discourse. This commentary draws on experiences of bilingual education in the United States as well as other countries to show the importance of a RRV for developing bilingual education from a local language rights perspective. It also points out some of the challenges bilingual educators and scholars face when State becomes involved in funding and shaping the anti-racist perspective in bilingual the State takes over the anti-racism practices, especially when the State is tied to neoliberalism and neoliberal ideals of individualism and colorblindness.
Keywords: Bilingual education, RRV, Kurdish, Turkey
Acuña, R. (2010). Occupied America: A history of Chicanos (7th Edition). New York: Pearson.
Arias, M.B. & Faltis, C. (Eds.). (2013). Academic language and second language acquisition. Charlotte, NC: Information Age Publishing.
Aydin, H. & Ozfidan, B. (2014). Perceptions on Mother Tongue (Kurdish) based multicultural and bilingual education in Turkey. Multicultural Education Review, 6(1), 21-48. DOI http:/dx.doi.org/10.14328/MER.2014.03.31.21 DOI: https://doi.org/10.1080/2005615X.2014.11102906
Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, UK: Multilingual Matters. DOI: https://doi.org/10.21832/9781853596773
Del Valle, S. (1998). Bilingual education for Puerto Ricans in New York City: From hope to compromise. Harvard Educational Review, 68, 193-217. DOI: https://doi.org/10.17763/haer.68.2.c26157v06047505r
Derince, M.Ş. (2010). The role of first language (Kurdish) development in acquisition of a second language (Turkish) and a third language (English). (Unpublished Masters Thesis). Boğaziçi University, Istanbul.
Dunbar-Ortiz, R. (2014). An indigenous peoples’ history of the United States. Boston, MA: Beacon Press.
Faltis, C. (in preparation) Challenging race erased perspectives of language in whitestream bilingual education: Toward a Race Radical Vision. American Educational Research Association, Chicago, IL, 2015: Paper presentation.
Faltis, C. (2015). Language advocacy in teacher education and schooling. In M. Bigelow & J. Enser-Kananen (Eds). The handbook of educational linguistics (pp. 65-78). New York: Routledge/Taylor & Francis.
Faltis, C. (2013). Demystifying and questioning the power of academic language. In M. B. Arias & C. Faltis (Eds.), Academic language and second language acquisition, (pp. 3-26). Charlotte, NC: Information Age Publishing.
Faltis, C. & Arias, B. (2007). Coming out of the ESL ghetto: Promising practices for Latino immigrant students and English learners in hypersegregated secondary schools. Journal of Border Educational Research, 6(2), 19-35.
Faltis, C. & Hudelson, S. (1998). Bilingual education in elementary and secondary school communities: Toward understanding and caring. Needham Heights, MA: Allyn & Bacon.
Grinberg, J. & Saavedra, R. (2000). The constitution of bilingual/ESL education as a
disciplinary practice: Genealogical explorations. Review of Educational Research, 70, 419-441.
Koc Damagaci, F. & Aydin, H. (2014). An analysis of academics’ perceptions of multicultural education: A Turkish experience. Anthropologist, 18(3), 817-833. DOI: https://doi.org/10.1080/09720073.2014.11891614
Ladson-Billings, G. (2009). The dream-keepers. Successful teachers of African American children. (2nd edition). San Francisco: Jossey-Bass.
McIntosh, P. (1998). White privilege: Unpacking the invisible knapsack. Race, class, and gender in the United States: An integrated study, 4, 165-169.
Melamed, J. (2011). Represent and destroy: Rationalizing violence in the new racial DOI: https://doi.org/10.5749/minnesota/9780816674244.001.0001
capitalism. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
Okutan, M. Ç. 2004. Tek Parti döneminde azınlık politikaları [Minority policies during the Single Party rule]. İstanbul: İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınları.
Ozfidan, B. (2014). The Basque bilingual education systems as a model for a Kurdish bilingual education system in Turkey. Journal of Language Teaching and Research, 5(2), 382-390. doi:10.4304/jltr.5.2.382-390 DOI: https://doi.org/10.4304/jltr.5.2.382-390
Polat, S. (2011). The attitudes of school directors to the multicultural education in Turkey. Mediterranean Journal of Social Sciences, 2(2), 385-393.
Selvi, A. F. (2014). The medium-of-instruction debate in Turkey: Oscillating
between national ideas and bilingual ideals. Current Issues in Language Planning, 15(2), 133-152. doi: 10.1080/14664208.2014.898357 DOI: https://doi.org/10.1080/14664208.2014.898357
Skutnabb-Kangas, T., & Fernandes, D. (2008). Kurds in Turkey and in (Iraqi) Kurdistan: A comparison of Kurdish educational language policy in two sites of occupation. Genocide Studies and Prevention, 3(1), 43-73. doi: 10.1353/gsp.2011.0045 DOI: https://doi.org/10.3138/gsp.3.1.43
Skutnabb-Kangas, T., and Bucak, S. (1995). Killing a mother tongue: How the Kurds are deprived of linguistic human rights. In T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson (Eds.), Linguistic human rights: Overcoming linguistic discrimination, (pp. 347-370). Berlin: Mouton de Gruyter. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110866391
Sleeter, C. E. (2011). Becoming white: Reinterpreting a family story by putting race back into the picture. Race Ethnicity and Education, 14(4), 421-433. DOI: https://doi.org/10.1080/13613324.2010.547850
Stanley, A. (2013). Transforming education in Turkey for the 21st century: A historical guide and recommendations for leaders. Unpublished MA thesis, Northern Michigan University.
Topbas, S. (2011). Implications of bilingual development for specific language impairments in Turkey. Clinical Linguistics & Phonetics, (11-12), 989-997. DOI: https://doi.org/10.3109/02699206.2011.622425
Valenzuela, A. (1999). Subtractive schooling: U.S. – Mexican youth and the politics of caring. Albany, New York: State University of New York Press.
Yildiz, K., & Duzgren, K. (2007). Denial of a language: Rights of Kurdish language in Turkey. In M. Erbey (Ed.), The obstacles to use Kurdish language in the public sphere (pp. 30–100). Brussels: Institute for International Assistance and Solidarity (IFIAS).
Zeydanlioglu, W. (2008). “The White Turkish Man’s burden”: Orientalism, Kemalism and the Kurds in Turkey. In G. Rings & An. Ife (Eds.), Neo-colonial mentalities in contemporary Europe? Language and discourse in the construction of identities (pp. 155-175). London: Cambridge Scholars Publishing.
Zeydanlioglu, W. (2012). Turkey’s Kurdish language policy. International Journal of Sociology of Language, 217, 99-125. doi: 10.1515/ijsl-2012-0051 DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl-2012-0051
How to Cite
Copyright (c) 2014 Journal of Ethnic and Cultural Studies
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
By submitting a manuscript to JECS, authors agree to transfer without charge the following rights to JECS upon acceptance of the manuscript: first worldwide publication rights and the right for JECS to grant permissions as JECS editors judge appropriate for the redistribution of the article, its abstract, and its metadata in professional indexing and reference services. Any revenues from such redistribution are used solely to support the continued publication and distribution of articles.